Once In A Lifetime - wolfsheim
Text
It's getting dark too soonA threatening silenceSurrounding me, a windComes up from the islands
When distance fades to stormy greyWashed out from the deep of the oceanHere I will stand to face your wrathWhile all the others are praying
Calm down, my heart - don't beat so fastDon't be afraid, just once in a lifetimeCalm down, my heart - don't beat so fastDon't be afraid, just once in a lifetime
No rain can wash away my tearsNo wind can soothe my painYou made me doubt, you made me fearBut now I'm not the same
You took my wife, my unborn sonTorn into the deep of the oceanI don't pretend that I love you'Cause there is nothing left to lose
And when silence comes back to meI find myself feeling lonelyStanding here on the shores of destinyI find myself feeling lonely
I had a life to give, many dreams to liveDon't you know that you're losing so much this time?Beyond the waves, I will be freeWhile all the others are praying
Calm down, my heart - don't beat so fastDon't be afraid, just once in a lifetimeCalm down my heart - don't beat so fastDon't be afraid, just once in a lifetime
No rain can wash away my tearsNo wind can soothe my painYou made me doubt, you made me fearBut now I'm not the same
You took my wife, my unborn sonTorn into the deep of the oceanI don't pretend that I love you'Cause there is nothing left to lose
The loving you, it does not burnThere is no lesson you can learnAnd there are sounds you cannot hearAnd there are feelings you can't feel
Calm down, my heart - don't beat so fastDon't be afraid, just once in a lifetimeI don't pretend that I love youAnd this time I'm not scared of you
Text
Es wird viel zu früh dunkel It's getting dark too soon Eine bedrohliche Stille A threatening silence Um mich herum ein Wind Surrounding me, a wind Kommt von den InselnComes up from the islands
Wenn die Ferne zu stürmischem Grau verblasst When distance fades to stormy grey Aus der Tiefe des Ozeans ausgewaschen Washed out from the deep of the ocean Hier werde ich stehen, um mich deinem Zorn zu stellen Here I will stand to face your wrath Während alle anderen betenWhile all the others are praying
Beruhige dich, mein Herz – schlage nicht so schnell Calm down, my heart - don't beat so fast Hab keine Angst, nur einmal im Leben Don't be afraid, just once in a lifetime Beruhige dich, mein Herz – schlage nicht so schnell Calm down, my heart - don't beat so fast Hab keine Angst, nur einmal im LebenDon't be afraid, just once in a lifetime
Kein Regen kann meine Tränen wegwaschen No rain can wash away my tears Kein Wind kann meinen Schmerz lindern No wind can soothe my pain Du hast mich zweifeln lassen, du hast mir Angst gemacht You made me doubt, you made me fear Aber jetzt bin ich nicht mehr derselbeBut now I'm not the same
Du hast meine Frau genommen, meinen ungeborenen Sohn You took my wife, my unborn son In die Tiefe des Ozeans gerissen Torn into the deep of the ocean Ich tue nicht so, als ob ich dich liebe I don't pretend that I love you Denn es gibt nichts mehr zu verlieren'Cause there is nothing left to lose
Und wenn die Stille zu mir zurückkehrt And when silence comes back to me Ich fühle mich einsam I find myself feeling lonely Ich stehe hier am Ufer des Schicksals Standing here on the shores of destiny Ich fühle mich einsamI find myself feeling lonely
Ich hatte ein Leben zu geben, viele Träume zu leben I had a life to give, many dreams to live Wussten Sie nicht, dass Sie dieses Mal so viel verlieren? Don't you know that you're losing so much this time? Jenseits der Wellen werde ich frei sein Beyond the waves, I will be free Während alle anderen betenWhile all the others are praying
Beruhige dich, mein Herz – schlage nicht so schnell Calm down, my heart - don't beat so fast Hab keine Angst, nur einmal im Leben Don't be afraid, just once in a lifetime Beruhige mein Herz – schlage nicht so schnell Calm down my heart - don't beat so fast Hab keine Angst, nur einmal im LebenDon't be afraid, just once in a lifetime
Kein Regen kann meine Tränen wegwaschen No rain can wash away my tears Kein Wind kann meinen Schmerz lindern No wind can soothe my pain Du hast mich zweifeln lassen, du hast mir Angst gemacht You made me doubt, you made me fear Aber jetzt bin ich nicht mehr derselbeBut now I'm not the same
Du hast meine Frau genommen, meinen ungeborenen Sohn You took my wife, my unborn son In die Tiefe des Ozeans gerissen Torn into the deep of the ocean Ich tue nicht so, als ob ich dich liebe I don't pretend that I love you Denn es gibt nichts mehr zu verlieren'Cause there is nothing left to lose
Das dich liebt, es brennt nicht The loving you, it does not burn Es gibt keine Lektion, die man lernen kann There is no lesson you can learn Und es gibt Geräusche, die man nicht hören kann And there are sounds you cannot hear Und es gibt Gefühle, die man nicht fühlen kannAnd there are feelings you can't feel
Beruhige dich, mein Herz – schlage nicht so schnell Calm down, my heart - don't beat so fast Hab keine Angst, nur einmal im Leben Don't be afraid, just once in a lifetime Ich tue nicht so, als ob ich dich liebe I don't pretend that I love you Und dieses Mal habe ich keine Angst vor dirAnd this time I'm not scared of you
Quelle: Musixmatch